Паремиологическое пространство: дискуссионные вопросы

Authors

  • Елена Ошева Старший преподаватель Национального исследовательского университета, Пермь, Россия

Keywords:

паремиологическое пространство, паремиологическая единица, паремиологический фонд, паремиология, фразеология, пословица и поговорка.

Abstract

В настоящей статье рассматриваются вопросы функционирования паремиологических единиц в паремиологическом пространстве, которое представляет собой динамическую сущность. Рассматривается история появления паремиологических единиц в русских и зарубежных (в частности английских) печатных изданиях. Определяются и анализируются единицы, входящие в паремиологический фонд, к которым относятся пословицы, поговорки с общим названием паремии, фразеологизмы, идиомы, крылатые выражения, слоганы и др.  Проводится анализ отечественной и английской паремиологии и фразеологии, подкрепленный исследованиями современных отечественных и зарубежных  авторов, которые имеют различные подходы к выделению единиц, функционирующих в паремиологическом пространстве. В ходе исследования выделяются общие признаки данных единиц, которые помогают отнести их к паремиологическому фонду. Данный фонд является хранилищем национально-культурного наследия человечества, накапливает и сохраняет знания народа в разных его проявлениях.  

References

Алефиренко Н.Ф. (2009). Фразеология и паремиология. Учеб. пособие для бакалаврского уровня филол. образования. Москва. Изд-во "Флинта. Наука".

Алиомарова Г.И. (2003). Трансформированная фразеология как текстообразующий элемент единого целого: На материале художественной деревенской прозы. Дис. … канд. филол. наук. Махачкала.

Антонова О.Н. (2012). Функциональные свойства паремий – трансформов в англоязычном публицистическом дискурсе. Автореф. дис … канд. филол. наук. Москва.

Амосова Н.Н. (1963). Основы английской фразеологии. Ленинград. Изд–во "ЛГУ".

Аникин В.П. (1996) Теория фольклора. Москва. Изд–во "МГУ".

Багаутдинова Г.А. (2007). Человек во фразеологии: антропоцентрический и аксиологическй аспекты. Автореф. дис … д–ра филол. наук. Казань.

Барсов А.А. (1770). Собрание 4291 древних российских пословиц. Москва. Изд-во "Типография университета".

Баширова М.А. (2006). Структура и семантика диалектных фразеологических единиц азербайджанского языка: на материале дербентского диалекта. Дис. …д-ра филол. наук. Махачкала.

Булаховский Л.А. (1954). Введение в языкознание. Ч. 2. Москва. Изд-во "Учпедгиз".

Василенко А.П. (2011). Аспекты семантики фразеологизмов (на материале русского и французского языков). Автореф. дис. … д–ра филол. наук. Орел.

Верещагин Е.М. (1977, 1990). Язык и культура: лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного. Москва. Изд-во "Русский язык".

Виноградов В.В. (1977). Избранные труды: лексикология и лексикография. Москва. Изд-во "Наука".

Воропаева В.А. (2007). Сопоставительная характеристика английских, немецких и русских паремий и фразеологизмов, выражающих толерантность. Дис. … канд. филол. наук. Тамбов.

Галиева Г.Р. (2007). Фразеологические единицы в зеркале грамматического строя языка: на материале русского, немецкого и башкирского языков. Дис. … канд. филол. наук. Уфа.

Гриченко Л.В. (2006). Русские и английские пословицы побудительной семантики. Автореф. дис. … канд. филол. наук. Ростов–на–Дону.

Егоров А.В. (2010). Удмуртская соматическая фразеология : (в сопоставлении с венгерской). Автореф. дис. … канд. филол. наук. Ижевск.

Казеннова О.А. (2009). Функционирование фразеологизмов в устном дискурсе (на материале спортивных репортажей). Автореф. дис. … канд. филол. наук. Москва.

Кунин А.В. (1972). Фразеология современного английского языка. Москва. Изд-во «Международные отношения».

Курганов Н.Г. (1769). Российская универсальная грамматика, или Всеобщее письмословие: Предлагающее Легчайший способ основательнаго учения русскому языку: С Седмью присовокуплениями разных учебных и полезнозабавных вещей. Издано во граде Святого Петра: [Тип. Морск. Кад. корпуса] [6].

Мокиенко В.М. (1980). Славянская фразеология. Учеб. пособие для филол. спец. ун–тов. Москва. Изд-во "Высш. Школа".

Пермяков Г.Л. (1988). Основы структурной паремиологии. Москва. Гл. ред. вост. лит.

Пермяков Г.Л. (2001). Пословицы и поговорки народов Востока. Москва. Изд-во "Лабиринт".

Подюков И.А. (1999). Семиотический аспект текста паремии // Лингвистические и эстетические аспекты анализа текста. Соликамск.

Савенкова Л.Б. (2002). Русские паремии как функционирующая система. Автореф. дис. ... д–ра филол. наук. Ростов на Дону.

Сакаева Л.Р. (2009). Сопоставительный анализ фразеологических единиц антропоцентрической направленности. Дис. ... д-ра филол. наук. Казань.

Cеливерстова Е.И. (2009). Пространство русской пословицы: постоянство и изменчивость. Санкт–Петербург. Изд-во "МИРС".

Сперанская А.Н. (1999). Правила речевого поведения в русских паремиях. Автореф. дис. … канд. филол. наук. Красноярск.

Тарланов З.К. (1972). Пословицы как материал для изучения синтаксиса: (к истории изучения и определения пословиц) // Ученые записки Ленинградского педагогического института. Петрозаводск.

Шанский Н.М. (2012). Фразеология современного русского языка. Учеб. пособие. Изд. 6–е. Москва. Изд-во "Кн. дом «ЛИБРОКОМ»".

Ball W.J. (1958). A Practical guide to colloquial idiom. London. "Longmans. Green & Co, XI".

Cowie A.P. (1998). Phraseology Theory Analysis and Applications. New York. "Oxford University Press".

Dandes A. (1981). The Wisdom of Many : essays on the Proverb. New York "Garland".

Halliday M.A. K. (1966). Lexis as a Linguistic Level // In memory of J. R. Firth / ed. C. E. Bazell, J. Catford, M.A.K. Halliday, R. Robinson. London.

Howarth P. (1993). A Phraseological Approach to Academic Writing // Language Learning and success: studying through English / ed. G. M. Blue. London.

Mieder W. (1993). Proverbs are never out of fashion. Popular wisdom in the modern age. New York; Oxford.

-------------- (2007). Yankee wisdom: american proverbs and the worldview of New England // Phraseology and Culture in English / ed. Paul Skandera. Berlin; New York.

Smith L.P. (1925). Words and Idioms: Studies in the English Language. London. "Constable & Co. IX, [3]".

Taylor A. (1931). The proverb. Cambridge, Massachusetts. "Harvard University Press".

Whiting B.J. (1968). Proverbs, sentences, and proverbial phrases: from English Writings Mainly before 1500. Cambridge, Mass. "Harvard University Press".

---------------- (1989). Modern proverbs and Proverbial sayings. Cambridge, Mass. "Harvard University Press, XV".

Published

2013-02-28

How to Cite

Ошева, Е. (2013). Паремиологическое пространство: дискуссионные вопросы. Issledovatel’skiy Zhurnal Russkogo Yazyka I Literatury, 1(1), 75–88. Retrieved from https://www.journaliarll.ir/index.php/iarll/article/view/7

Issue

Section

Articles